
Diccionario de management
Abel Rodolfo Geoghegan
Buenos Aires: Alfagrama, 2007
475 p. ; 25x18 cm. (Biblioteca Alfagrama)
ISBN 978-987-1305-25-4

cómo comprarServicio de compra con tarjeta no disponible en Argentina*
*Si reside en Argentina consúltenos por el sistema de pago contra reembolso
Materias: OBRAS DE REFERENCIA; ADMINISTRACION; FINANZAS; MARKETING; COMERCIO; NEGOCIOS; PUBLICIDAD; TRABAJO; SEGUROS; BANCOS; DICCIONARIOS BILINGÜES; 658.003
Descargar muestra del contenido
El propósito de este Diccionario de Management es poner una herramienta útil, práctica y actualizada a disposición de administradores y ejecutivos de empresas de los países de habla inglesa que tienen vínculos comerciales, de negocios o financieros con los países hispano parlantes de América Latina. Al mismo tiempo, ha sido elaborado para asistir a los administradores y ejecutivos de los países latinoamericanos que posean un buen conocimiento del idioma inglés en general, pero particularmente de los términos comerciales y de administración norteamericanos. El Diccionario de Management incluye más de 16.000 términos y frases seleccionadas en ingles. Además de los términos corrientes o estándar que ya se conocen y utilizan en el campo de la administración de empresas, en el comercio y los negocios, en la comercializazión, etc., se ha procurado incorporar especialmente a todos aquellos términos en inglés surgidos en los últimos quince años, aproximadamente. Muchos de ellos están vinculados directamente a lo que se entiende tradicionalmente por management y corporate management, pero muchos otros están relacionados con la incuestionable importancia de la evolución de la investigación y desarrollo tecnológico, especialmente en todo lo referente a la computación y sus aplicaciones y servicios en economía, finanzas, banca, comercio, etc.
Una característica esencialmente práctica de este diccionario, y que ahorra tiempo, es que además de proveer los equivalentes en español para cada término en inglés, se proporcionan referencias cruzadas (*v. además:) que permiten identificar instantáneamente otros términos en inglés que están relacionados, son afines, o son sinónimos o antónimos. Como ejemplo: si se buscan las palabras check y contract, en cada una se encontrará bajo * v. además:, las distintas denominaciones en inglés de los distintos tipos de cheques y contratos que se utilizan corrientemente, además de los sinónimos y antónimos cuando corresponde.
The purpose of this Management Dictionary is to make available a useful, practical and up to date tool for corporate managers and executives in English speaking countries that have business, comemercial or financial connections with Spanish speaking countries in Latin America. Simultaneously, it has also been prepared to assist managers and executives in Latin American countries that have a good general knowledge of English and especially of American business and management terms. The Management dictionary includes more than 16.000 selected english terms and phrases. Apart from the current or standard terms that are well known and used in the field of corporate management, business and trade, marketing, etc., a special effort has been made to incorporate all English terms that have appeared approximately in the last fifteen years. Many of them are directly related to what is known traditionally as management and corporate management, but many more are related to the unquestionable evolution of technological research and development, especially in everything related to computers and their applications and services in finance, banking, commerce, etc.
An essentialy practical and time-saving feature of this dictionary should be mentioned: besides providing the equivalents in Spanish for each English term, it provides * v. además: (* see also:) crossreferences that allow for the instant identification of other related or similar English terms and concepts, as well as synonyms and antonyms. For example: if you are searching for a special type of check or contract, you can go directly to the terms check and contract, and in each of them you will find, under * v. además: (* see also:) the various English denominations of the different types of checks and contracts that are currently used, besides synonyms and antonyms when it’s appropiate.










0 comentarios:
Publicar un comentario en la entrada